The following is an AltaVista Babelfish translation:

PR... translation ??? popularity ranking!

Translation company (corporate body)

North Japan / Kanto / Tokyo / Kanagawa / Chubu / Tokai / Aichi / Kansai / Kyoto / Osaka / west Japan / Kyushu / Okinawa
The Chinese / Taiwan / Korean / Asian / North American / European / Central and South America / Australian / SOHO / medium scale / major company
[Foam/home] Noboru record
Company nameParkes Productions Ltd Www. Parkesproductions. Com
LanguageEnglish
FieldHi-vision (HD) technology and image production, digital video camera, image such as streaming and subtitle movie-related document and IT-RELATED document
PRIt is the image production company where Parkes Productions Ltd makes the production of the image which freely used hi-vision technology special, is ready staying in England. As a portion of business, we do also the translation service of the image-related document which centers hi-vision mainly.
ResultTranslation business is new service, as a corporate body, but as for the translation person in charge there is experience of 4 years as a translator, there is a many transaction result such as translation, subtitle translation of streaming lecture of major enterprise and translation of the IT-RELATED document of major enterprise.
Fee standardJapan and England (native check included) -> it costs 10 Yen/the letter, the English day -> 15 Yen/word the basis. Being to be free please inquire estimate unhesitantly.
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes)
Ahead communicating+44 (0) 1273 671 485Mail
AreaEurope
Address44 St Vincents Court, The Strand, Brighton Marina Village, Brighton BN2 5XJ and United Kingdom
Person in charge???? robe fragranceBeing employed numerical 1 - 4 people
Register day2007 February 23rd 19:11Rollover date: 2007 February 23rd 19:11Top Home
Company nameCorporation Iwai patent translation office Www1. Ocn. Ne. Jp/ - Ipto/
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Swedish Dutch Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean tie language Indonesian language Arabic
FieldWe have handled law and intellectual property, industry, IT and the medicine, circulation of money, military affair and the contract, regardless of, genre such as web sight and instruction manual.
PRHigh quality of multi languages we offer translation service. Because at the patent office over ten years also the translator who has the result which engaged has been on the register in domestic patent bill compilation, in regard to patent translation especially fine service can be offered. We execute the check with natively in regard to each translation. In addition, from the manufacturer way also direct application and the like of the patent to America consultation (the American patent law office and the American law office etc. and cooperation). < Hurried recruiting! > We accept the register of the being at home translator. At the below-mentioned mail address please inquire.
ResultPatent office and overseas law office etc.
Fee standardEstimate no charge. Because fee differs according to each field, in addition to you inquire, verification.
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes)
Ahead communicating078-272-0480Mail
AreaHyogo prefecture
AddressNakayamate the Kobe city Chuo Ku 1-22-6 Nakayamate rice plant Oka building 4F
Person in chargeIwaiBeing employed numerical 5 - 10 people
Register day2007 February 19th 14:07Rollover date: 2007 February 19th 14:07Top Home
Company nameCorporation JCC Www. Fujita-group. Co. Jp/jcc/index. Html
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Chinese (simplified form letter) Korean tie language
FieldEntertainment (music and movie, etc), business, IT, law, medical care and etc.
PR(Inc.) JCC the entertainment such as movie music focusing on, offers the total service of the interpretation translation which also attend and interview include. Interpretation attend business with collection of data photographing. Large number we manage the interview tape causing of the new work movie and the image material translation etc. such as subtitle super translation. Concerning budget and payment date consultation with ease.
ResultThe Hakuhodo Incorporated products Dentsu TEX TOSHIBAKONAMIVICTORIA SPORTS etc.
Fee standardEstimate no charge
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes)
Ahead communicating03 - 5464 - 2490Mail
AreaThe Tokyo
AddressShibuya Ku Hiroo 1 - 1 - 32 ??????? Hiroo 301
Person in chargeShimadaBeing employed numerical 5 - 10 people
Register day2007 February 16th 15:52Rollover date: 2007 February 16th 15:52Top Home
Company name????????? limited company Trade. Aspweb. Com. Tw/
LanguageChinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter)
FieldGeneral document, management business field, related of IT and production technical manufacturing technology, something and world trade related to circulation of money economy
PRChinese translation service is supported in demand with business. Because as for main translation corresponding language from Japanese to Chinese (Japanese-Chinese meaning) from Chinese to Japanese (medium day meaning) as for translation service it becomes ASPWeb production plan and set, translation service is done concerning the home page or the mail and the document regarding business. Not only translation, because the ?, it does to the Taiwan and China business support, as for details the home page in viewing.
Result2007 from 2 business start
Fee standardWith 200 letters from 1000 Yen
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract fee1000 Yen or more or more of circle above circle
Ahead communicating886 2 25674958Mail
AreaTaiwan
AddressThe Taipei checks river road 42 3F-6
Person in charge??????Being employed numerical 5 - 10 people
Register day2007 February 14th 11:55Rollover date: 2007 February 14th 12:03Top Home
Company nameCorporation ??? Www. Celc. Co. Jp/
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean tie language Indonesian language Tagalog
FieldSight-seeing pamphlet, company guide and various catalogs, manual and business letter, official documents and contract, image translation and scientific essay, speech manuscript, sign signboard, related of IT and announcement sentence, specification
PR With ???, we receive translation and DTP compilation and the WEB production service which center east Asian and Europe language. It was not to translate literally simply even among them, it started accumulating the result many you considered in the difference of culture and language at the time of translating the sight-seeing and the advertising data etc. of business field where "the localization" is needed.
ResultGovernment agency public agency, printing company, university, institution, manufacturer, ad agency and IT affiliated company, law office and education system etc.
Fee standardEstimate is free. Consultation with ease concerning budget, payment date and discount etc..
Transaction desireEspecially you do not questionCorporation ???
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes) above circle
Ahead communicating019-621-8145Mail
AreaIwate prefecture
AddressMorioka city Ueda 3 Chome 15-20
Person in charge????Being employed numerical 5 - 10 people
Register day2007 January 31st 20:28Rollover date: 2007 January 31st 20:36Top Home
Company nameCorporation ???? Www. Gbcom. Jp
LanguageEnglish Russian Arabic Persian language, Turkish
FieldAutomobile, home appliance, computer and communication, machine, announcement and language study book, mass communications, dictionary, construction, metal and insurance, medical science, easy study, chemistry and economy etc..
PRIf translation interpretation DTP compilation of Middle Eastern language please leave. Translation of special language depends on the native staff, speedy and the accuracy, high quality translation is guaranteed.
ResultManual compilation of automobile major manufacturer. Printing company, publisher and NHK etc..
Fee standardBeing free, you can point to estimate.
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract feeThere is no especially restriction. Above circle
Ahead communicating03-3360-3431Mail
AreaThe Tokyo
AddressShinjuku Ku hundred human towns 1 - 22 - 28 - 2F
Person in charge???? sir rimBeing employed numerical 5 - 10 people
Register day2007 January 31st 18:56Rollover date: 2007 January 31st 18:56Top Home
Company nameLimited company August Japan Www. August-japan. Co. Jp/
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean in addition each national language
FieldTranslation of various special fields. Our company web sight viewing concerning details.
PR* The professional translator who had the expert knowledge of various fields corresponds. * ?????? fee setting. * Even in the request which you hurry correspondence - on the same day compilation of the estimate. The upper book compiling the translation, it delivers. * The thorough system regarding secret retention.
ResultPublic-service corporation, university, institution and manufacturer etc.
Fee standardBeing free, we receive estimate. Our company web sight viewing concerning the translation fee of each national language.
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes)
Ahead communicating03-5426-2533Mail
AreaThe Tokyo
AddressCelebration with respect to the Tokyo Setagaya Ku 6-4-23 ????? 2 F
Person in charge????Being employed numerical 1 - 4 people
Register day2007 January 31st 14:07Rollover date: 2007 January 31st 14:07Top Home
Company name??????? Japan corporation Www. Mylj. Co. Jp
LanguageEnglish Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter)
FieldJudicial affairs, law and contract, IT, manual and home page, research dissertation, semiconductor and other things
PRThe translator and the correction person who pass to the level check test of world nations (only entire spirit approximately 100 names) adopt. It depends on the receiving and ordering the online, 24 hours 365th, acceptance possibility. Most we attach importance quality and convenience.
ResultThe judicial affairs section of the ad agency and various enterprises, it has covered, the genre whose such as IT industry large number is wide and administrative scrivener administration of justice scrivener office.
Fee standardTranslation: From 25 Yen (calculation on the basis of the number or number of words of letters of original. From minimum of 100 letters word) English correction proofreading: From 6 Yen (calculation on the basis of number of words of original. From minimum of 200 words)
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes)
Ahead communicating03-6717-4624Mail
AreaThe Tokyo
AddressMinato-ku port south 2 - 15 - 1 Shinagawa inter- city A ridge 28 floors
Person in chargeHirata wideBeing employed numerical 1 - 4 people
Register day2007 January 31st 05:04Rollover date: 2007 January 31st 05:04Top Home
Company nameLimited company global axis Www. Gaxis. Jp
LanguageEnglish Spanish German Chinese (simplified form letter) Korean
FieldSomething, science, current events, sight-seeing and general business document related to medical care
PRIt is the compilation production which designates compilation production as main business. It produces from plan of the printed matter, does printing and consecutive business. Translation has defined one in the flow. First please consult from estimate.
ResultCorporation ???, Keio agency, Kitano foundation
Fee standardXXYEN From 10/1 letter. Estimate no charge. (It undertakes consultation)
Transaction desireOnly corporate body government and municipal offices (as for individual failure)
Lowest contract fee5,250 Yen circles or more
Ahead communicating03-3324-6567Mail
AreaThe Tokyo
AddressSetagaya Ku Ohara 2 - 22 - 3
Person in chargeInagaki Hisashi childBeing employed numerical 1 - 4 people
Register day2007 January 30th 18:11Rollover date: 2007 January 30th 18:11Top Home
Company nameEnglish translation company JOHO Www. Translation-joho. Com
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Swedish Dutch Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean tie language Indonesian language Arabic
FieldPatent, circulation of money, IT and contract, diploma, family register attested copy, registration
PREnglish translation of English translation company JOHO seriously considers quality and speed. To the bilingual manager communication with ease.
ResultEducation system government agency public agency other things
Fee standardPrice changes with degree of hardness. This the translation with natively at price is possible. * When the diploma, with translation edition compilation of public document such as family register attested copy and register book, guarantee is needed in accuracy of translation contents, we offer the service where our company issues the translation certificate. At that time, translation certificate issue generation catches separate 5.250 Yen. In addition, when the notarial deed which the authentication public office issues is needed, 21.000 Yen separate fee is required in addition to that. The translation certificate of our company issue and notarial deed issue procedure at the authentication public office, 26.250 Yen making claim separately from translation fee, mean to receive.
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract fee5250 Yen or more
Ahead communicating03-3366-1189Mail
AreaThe Tokyo
AddressThe Tokyo Shinjuku Ku hundred human town 2 - 9 - 6 Takeuchi buildings 4 F
Person in chargeYamagataBeing employed numerical 1 - 4 people
Register day2007 January 25th 15:29Rollover date: 2007 January 25th 15:29Top Home
Company nameA2ZTranslate Ltd. Www. A2ztranslate. Com/languages/japanese/index. Asp
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Swedish Dutch Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean tie language Indonesian language Arabic Vietnamese language Maori language Hungarian in addition
FieldMarketing, IT and contract, medicine
PRCorrespondence of 40 national languages or more. Translation, all SEO and overseas marketing support, DTP and catalog etc.. At foreign country WEB general support in order to succeed business is done. There is experience and a result of 2000 cases or more. Both quality and price there is a self-confidence and increases.
ResultThere are 2000 cases or more. For information protection, details the web sight viewing.
Fee standardFee differs language and the number of letters, contents (technicality), depending upon file format. Example of price: When generality translation (expert knowledge is not needed) proofreading job included! ! When the English day text format A4 1 is, when 25 Yen/word Japanese-English text format A4 1 is, 20 Yen/letter
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract fee5000 Yen or more
Ahead communicating+64-9-966-9771Mail
AreaAustralia
Address28 Spring St, Collage Hill and Auckland
Person in chargeHasegawaBeing employed numerical 1 - 4 people
Register day2007 January 22nd 20:53Rollover date: 2007 January 22nd 20:53Top Home
Company nameCorporation ???? Www. Faroinc. Com
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Swedish Dutch Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean tie language Indonesian language Arabic
FieldAutomobile, business, announcement, medical care, IT, environment and contract, annual report, circulation of money, international interchange, and so on
PRYou are moved the breathing and enthusiasm of the customer directly by the skin, very being moved the demand of the customer by familiarly, it is the first step of communication, there you are decided to directivity and framework and the color of work. What conveys intention of the customer to the translator and the editor and the designer, etc. answers demand is role of corporation ????. It is not businesslike correspondence on the data, becoming warmhearted as the company where the face is visible, you cooperate.
ResultGovernment and municipal offices, major automaker, electric power company and publisher, bank, other things
Fee standardTo include the style of discount, payment date and translation, consultation with ease.
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes)
Ahead communicating03-6380-4888Mail
AreaThe Tokyo
AddressKomagome Ku Toshima 1-34-5 s pass 404
Person in chargeHiwatasi (the siskin it is to do)Being employed numerical 1 - 4 people
Register day2007 January 12th 18:01Rollover date: 2007 January 12th 18:01Top Home
Company nameCorporation international office work center Www. I-idc. Co. Jp/
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Swedish Dutch Chinese (the simplified form letter) Chinese (the traditional form letter) please inquire in addition to Korean tie language Indonesian language Arabic describing.
FieldMedical science, pharmacy, chemistry, economy, circulation of money, all marketing, law and technology, patent and the like
PR- Business and the coordinator being consistent from request to the delivered item, you take charge, you correspond finely with responsibility. - The translator is selected field of request matter, according to intended purpose. In addition, it depends on the checker, "double-check" being similar, we endeavor to the improvement of quality. - Being annexed to translation service, you receive also "native check job" "compilation job". - We correspond to also the desire of secret retention contract.
ResultThere is each industry type many result in addition to the government and municipal offices, the medicine manufacture company, the university, the think tank and marketing research company other description above.
Fee standardBecause at no charge we receive "estimate", please consult unhesitantly.
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract fee7,000 Yen or more
Ahead communicating03-5524-7180Mail
AreaThe Tokyo
AddressChuo Ku Ginza 1-13-7 wooden ? building 6F
Person in chargeWillow fieldBeing employed numerical 11 - 20 people
Register day2006 December 27th 10:55Rollover date: 2006 December 27th 10:55Top Home
Company nameCorporation intellectual commodity translation laboratory Www. Chizai. Jp
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean
FieldIntellectual property related documents (patent bill, preference certificate, communique and intermediate processing document, judgment and contract, other things)
PR' The translation company which is done with necessarily ' is not. It is the intellectual property special translation company which begins patent. The translation mediation agent the left ' is not ' from the right. Inside the company it consists of the many veteran regular member translators translation system is possessed. It does also overseas application plan compilation and overseas application office work vicarious execution. As for details please view the web sight.
ResultEnterprise several corporation domestic principal patent offices overseas domestic presentation enterprise large number
Fee standardBecause it differs depending upon the type of manuscript, please inquire details. Estimate is free.
Transaction desireOnly corporate body government and municipal offices (as for individual failure)Corporation intellectual commodity translation 
laboratory
Lowest contract fee10,000 Yen or more
Ahead communicating03-3225-1931Mail
AreaThe Tokyo
AddressShinjuku Ku Shinjuku 1-1-7 cosmopolitan Shinjuku ? building
Person in chargeAbeBeing employed numerical 51 - 100 people
Register day2006 December 22nd 11:36Rollover date: 2006 December 22nd 11:36Top Home
Company name??? corporation Creer-jp. Com/
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Swedish Dutch Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean Indonesian language Arabic
FieldMedical science, marketing, circulation of money, announcement, law and manual
PRVarious policies, law, culture, custom, tradition, and language exist in the world. Our ??? conclude "communication" "personnel" ??? "of research & consulting", it totals supports the overseas business of everyone. < Interpretation service > Other than simultaneous interpretation, sequential interpretation and attend interpretation, overseas local accompanying interpretation service, narration and the transcription (the tape and so on it causes) correspondence. < Translation service > It corresponds above worldwide 40 national languages. Adjusting to contents and intended purpose, five translation methods where it can choose (????????) < Talent service > The bilingual staff service which happens to have linguistic ability + OA skill and human skill. We try texture small-scale counseling and the quick correspondence by the full-time coordinator.
ResultTransaction result large number. As for details please view our company sight. Http: //creer-jp.com/company/client.html
Fee standardOn the same day estimate is offered.
Transaction desireEspecially you do not question??? corporation
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes)
Ahead communicating03-3470-3233Mail
AreaThe Tokyo
AddressMinato-ku Kita Aoyama 1-4-1 the Kashima building 3F
Person in chargeKatoBeing employed numerical 21 - 50 people
Register day2006 December 7th 11:39Rollover date: 2006 December 7th 11:39Top Home
Company name??????? Japan limited company Www. Multiling. Com/jp
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Swedish Dutch Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean tie language Indonesian language Arabic. You consult concerning other languages.
FieldPatent, IT, law and medicine, medical equipment and automobile
PROur company causes revolution in translation industry, top class it is the translation company. You offer the translation of the highest quality in addition to Japan, with the resource of the branch office of the United States, Germany, Italy and Peruvian each country. In other companies it decreases cost with industry know-how, and the technology which cannot be imitated quality - actualizes rise. By all means, one time please utilize.
ResultP&G corporation, Dell corporation, GE medical corporation, 3M corporation and LSI logic corporation, and so on.
Fee standardOn the same day estimate is offered.
Transaction desireEspecially you do not question??????? Japan limited company
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes)
Ahead communicating045-315-3135Mail
AreaKanagawa prefecture
AddressYokohama city Ku seashore 4 - 17 east trust buildings 3 - C
Person in chargeOtsuka ? averageBeing employed numerical 1 - 4 people
Register day2006 November 29th 07:24Rollover date: 2006 November 29th 07:24Top Home
Company name????? corporation/Gee Whiz and Inc. Geewhiz. Jp
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Swedish Dutch Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean tie language Arabic
FieldIT and communication, something related to computer, machine tool, precision instrument and valve, aerospace field, various contracts, something related to semiconductor, various measurement equipment and security camera etc.
PRThe multi language translation services whose quality is high are offered. Compilation of multi language manual compilations and the catalog and the company guide, furthermore it is possible to printing. In addition, it is correspondence possible even in translation and the translation of the XML document which use Trados. Because estimate entirely it is free, please inquire unhesitantly.
ResultJapanese ???????, Cramer, MOBOTIX and Japanese ??…????, Olympus NDT, SONY PCL
Fee standardJapan and England: 16 Yen -/letter (Japanese), the English day: 20 Yen -/word (English) concerning other languages, please view the Web sight of our company.
Transaction desireEspecially you do not question????? corporation/Gee Whiz and Inc.
Lowest contract fee4000 Yen or more
Ahead communicating03-5731-8995Mail
AreaThe Tokyo
AddressMeguro Ku flat town 1-26-17 social metropolitan university 406
Person in chargeThe crossing over well (the ? you want)/the gutter field (the ?)Being employed numerical 1 - 4 people
Register day2006 November 27th 19:58Rollover date: 2006 November 27th 19:58Top Home
Company nameThe Shanghai Shochiku Co., Ltd. plum translation limited responsibility company Www. Shszm. Com
LanguageEnglish Spanish German Italian Russian Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean Arabic Japanese
FieldLaw, patent and medicine, chemistry, environment and contract
PRThe Nikkei enterprise in Shanghai there are business relations translation basically, it is natural in native language translator correspondence and accurate translation quality can be guaranteed. Also the secret retention contract sealing, business secret of the customer is strictly observed.
Result1. Bid data Japan and China of forest building, medium day translation incoming order 2 IMF, worldwide bank, translation of data in England of the United Nations post mechanism incoming order 3 The Japanese Mitsubishi chemistry, the Shanghai store and translation cooperation of Marubeni, C. Itoh & Co., Ltd., Toshiba, Hitachi, Kyocera, Ricoh and it comes the ? etc.
Fee standardJapanese - Chinese 26-32 U.S. dollars/1000 letter Chinese - Japanese 32-38 U.S. dollars ditto English - Chinese 25-30 U.S. dollars ditto Chinese - English 26-30 U.S. dollars ditto
Transaction desireOnly corporate body government and municipal offices (as for individual failure)
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes)
Ahead communicating0086-21-58315483Mail
AreaChina
AddressThe Chinese Shanghai Shiura southeast road 1862 ? group of people 鑫 Large ? 1802 rooms
Person in chargeNagamatsuBeing employed numerical 11 - 20 people
Register day2006 November 23rd 17:27Rollover date: 2006 November 23rd 17:27Top Home
Company name(Possession) ICA international information venture college Ica-net. Com
LanguageEnglish Spanish German Italian Russian Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean
FieldMedical science, marketing, circulation of money, announcement, law and manual,
PRThe private ? has handled widely from seeing to dissertation and the manual. Because acceptance it is possible even from 1 line, please inquire unhesitantly.
ResultMedical dissertation, enterprise guide and enterprise web sight, DVD subtitle and manual etc.
Fee standardJapan and England... 2,500 Yen - (per Japanese 400 letter) the English day... 18 Yen - (per English word 1 word) * estimate is free.
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract fee1050 Yen or more
Ahead communicating092-726-3983Mail
AreaFukuoka prefecture
AddressThe Fukuoka city Chuo Ku Daimyo 2-10-2 ?????? Daimyo B1106
Person in chargeMiyazakiBeing employed numerical 1 - 4 people
Register day2006 November 15th 15:05Rollover date: 2006 November 15th 15:05Top Home
Company nameToa plan corporation Www. Toakikaku. Com/
LanguageEnglish Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean
FieldPatent, IT and contract, business,
PRTranslation, DTP compilation, Chinese Web page editing and Korean home page production low fee and high quality, it is short offer with payment date. The translation by the translator of each special field, for the second time the native very careful check. Native supervision no charge! The talent of native language level and expert knowledge level is guaranteed.
ResultCommodity instruction manual and instruction for use, instruction manual user's manual, for technician workshop text, catalog and computer communication related documents etc. etc.. . .
Fee standardNormal translation fee is start from 3 Yen. Estimate no charge,
Transaction desireEspecially you do not questionToa plan corporation
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes)
Ahead communicating03-3911-0918Mail
AreaThe Tokyo
AddressNorth Ku Toshima 5-4-2-528
Person in chargeSouthBeing employed numerical 5 - 10 people
Register day2006 November 10th 23:49Rollover date: 2006 November 10th 23:49Top Home
Company nameCorporation ??????????? Www. Jescorp. Co. Jp
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Swedish Dutch Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean tie language Indonesian language Vietnamese language
FieldComputer and electronic equipment, communication and network, electronic circuit, machine, patent, standard standards and various contracts, proposal and environment, in addition
PRSince establishing 1964, "the translation of the with high quality", it started receiving high appraisal from many clients. Not only the Japanese-English translation and the English day translation, recently very we have received high appraisal even with translation related to especially Chinese. The history of JES is history of the accumulation of reliance. Please try "JES of one time reliance" by all means.
ResultComputer and transmitter, semiconductor, major manufacturer and major software company such as electronic equipment, automobile and machine
Fee standardPlease read our company home page.
Transaction desireOnly corporate body government and municipal offices (as for individual failure)Corporation ???????????
Lowest contract fee10,000 Yen or more
Ahead communicating045-313-3721Mail
AreaKanagawa prefecture
AddressYokohama city Nishi Ku Kita happiness 2-10-36 recruit cosmos building 8F
Person in chargeHiroshi ImaiBeing employed numerical 21 - 50 people
Register day2006 November 1st 18:07Rollover date: 2006 November 1st 18:07Top Home
Company nameCorporation Asian market development Www. Ez-asia. Co. Jp
LanguageEnglish Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean
FieldPatent, technology and contract, WEB home page, catalog/pamphlet, FAX, e-mail and translation appraisal check etc.
PRThis corporation has received the request for translation even from enterprise & the group of the foreign country. It can correspond to the genre where patent translation especially is many, is wide. Large number we have possessed, excellent translator such as native translator and the translator who has the doctorate. We are putting effort into also protection of information such as mail exchange with the SSL key. The translation company way also subcontract is possible. It is cheap, it is quick, high quality, safety is translation policy of this corporation.
ResultMajor construction company, major food company, major electrical machinery and appliances manufacturer and domestic patent legal office etc.
Fee standardEstimate no charge please inform about desire such as budget!
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract fee3150 Yen or more
Ahead communicating03-3818-6380Mail
AreaThe Tokyo
AddressFurthermore Koisikawa Ku Bunkyo 2-3-23 Kasuga study building 3 F
Person in chargeThe rattan heavily it is thickAbove being employed numerical 101 people
Register day2006 October 12th 14:50Rollover date: 2006 October 12th 14:50Top Home
Company nameCorporation ????? Www. Senseup. Cn
LanguageEnglish Spanish Italian Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean
FieldInterpretation and the like between 3 people who used the multi language conversion mail translation video conferences of the home page
PR????? the cosmopolitan (is) people special talent consulting companies such as Japanese of the foreign studying abroad return, but this each time in cooperation with the major home page production company, home page multi language conversion businesses were started. The multi language conversion portal sights, also business in order to advance the internationalization of multi language conversions SNS and Japan is in the midst of developing. Because 3500 foreign register staffs are, correspondence is possible in regard to abundant translation.
ResultPart presentation enterprise and the like
Fee standardAt the mail please inquire details. K.miyazaki@senseup.cn
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes)
Ahead communicating03-5389-7053Mail
AreaThe Tokyo
AddressShinjuku Ku hundred human towns 1-16-15 losing shaku person leaving ? ? ? 5F
Person in chargeMiyazaki meter actual (corporation car ? serviing wine execution person ÷ lacquer serviing wine samurai ?Being employed numerical 5 - 10 people
Register day2006 October 11th 19:31Rollover date: 2006 October 11th 19:31Top Home
Company nameIn TEX limited company Www. 01. 246. Ne. Jp/ - Intech/
LanguageEnglish
FieldElectron, electricity, all computer, semiconductor, communication, control, measurement and software. Sound, image, the railroad, traffic and the military affair which it is related to following field, the machine. [ Translation object document ] manual, specification, dissertation, catalog and home page, article and contract, other things.
PRWith Department of Science and Engineering graduate, the good quality translation by the translator who has the knowledge of business experience and documentation in special field, at conscience price we offer.
ResultManufacturer other things. Recently, the Taiwan rapid-transit railway (the Shinkansen) project.
Fee standardThe original base and we correspond to translation based both. Estimate no charge.
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes)
Ahead communicating03-3725-2213Mail
AreaThe Tokyo
AddressOta Ku Kita thousand bundles 1-39-5-A201
Person in chargeFieldBeing employed numerical 1 - 4 people
Register day2006 October 5th 15:46Rollover date: 2006 October 5th 15:46Top Home
Company nameCorporation ?? Www. Maomao. Co. Jp
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Swedish Dutch Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean tie language Indonesian language Arabic
FieldSomething related to NBC (fire engine for chemical fire for airport, bail out device and NBC disaster device), precise equipment, semiconductor, chemistry, medical supply, medical equipment, automobile, computer, communication, software and law ? V ? Indian water hen ? CENT patent and scientific essay, etc
PRThe dictionary classified by special field, glossary, the translation support tool was freely used, shortly we offer the translation whose precision is high payment date low at price. Catalog design and printing, video, camera photographing and plan construction etc. of the exhibition booth, please consult.
ResultGeneral affairs ministry, ??? electrical machinery and appliances corporation, empire fiber corporation and Ishikawa prefectural nursing junior college, corporation ? hippopotamus, the Hitachi international electrical machinery and appliances corporation, automobile part manufacturer "standardization manual" other large number.
Fee standardEnglish -> Japanese: 2600 - Japanese -> English: 4100 - Other language: Please consult. It is estimate free.
Transaction desireOnly corporate body government and municipal offices (as for individual failure)Corporation ??
Lowest contract fee5000 Yen or more
Ahead communicating03-3716-4841Mail
AreaThe Tokyo
AddressMain town of Meguro Ku Meguro 2-17-17 new empire building 4F
Person in chargeUmedaBeing employed numerical 5 - 10 people
Register day2006 September 28th 11:46Rollover date: 2006 September 28th 11:46Top Home
Company nameDay ? international language study study education it consults, ? the limited responsibility company Www. Rilian. Cn
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Swedish Dutch Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean
FieldGeneral document, contract, commercial affairs, IT, law, patent and contract, circulation of money, bond and economy, automobile and communication, electronic equipment, semiconductor, machine and industrial technology, something related to related of construction and real estate and announcement media, medical science and chemistry, secret retention document, research and study report, company guide, specification, catalog and instruction manual, technical document and manual document, ISO-RELATED document technical special document (), pamphlet and project book such as specification and plan, public application document and various certificates etc.,
PRDay ? international language study education center is the Beijing school of foreign languages. With the W job system of the native translator of the Japanese Chinese other foreign language of of the translation experience abundance of day middle England & Korea etc., quick high quality you can guarantee translation. Being cheap, we offer high quality wholeheartedly translation service with deep reliance and result where China of from the first is due to the transaction experience many enterprises of Japan. To protect confidence quality CS first motto, not to ask subcontract, because the company internal native translator does all translations, relief. In other things, we do the business support business which raises, to part such as online Chinese English study, interpretation foreign language lecturer guide dispatch, residential commercial business object introduction, Chinese HP production for the Japanese and introduction of the supplier. Including heart, we wait for the inquiry.
ResultThe Chinese bank, Matsushita Electric Co., SONY, GE, Mitsubishi Heavy Industries, Honda automobile, Hitachi, instruction manual of company such as China CCTV and capital east group, IT technical document, employment agreement book, legal document, real estate contract and company guide and announcement document etc. for advertisement.
Fee standardEstimate no charge. More general document than 2 Yen/letter: Japanese -> Chinese 1,000 Yen /400 letter (original) -, Chinese -> Japanese 1,800 Yen /400 letter (original) -; Japanese -> English/Korean 2,000 Yen /400 letter (original) -, English/Korean -> Japanese 2,800 Yen /400 letter (original) -. As for details to inquiry.
Transaction desireEspecially you do not question
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes)
Ahead communicating86-10-67122609 and 87747353Mail
AreaChina
AddressThe ? 100022 Chinese & Beijing city ? sentence Ku territory line international building 3rd tower 2 seat 23 F
Person in chargeNakasoBeing employed numerical 11 - 20 people
Register day2006 September 23rd 17:44Rollover date: 2006 September 23rd 17:44Top Home
Company nameMayer Japan limited company Www. Interp. Myer. Co. Jp/
LanguageEnglish
FieldCirculation of money, investment, machine and electric power
PRSequential translator et. al. of American of resident 16 year. Big project, allotting with the group of translators, correspondence conversion. There is also the service and the like which, the visiting Japan foreigner driver's license acquisition helps.
ResultInternational conference and the like of overseas enterprise
Fee standard1 hour 1 ten thousand Yen
Transaction desireOnly corporate body government and municipal offices (as for individual failure)
Lowest contract fee5 ten thousand Yen or more
Ahead communicating092-525-9911Mail
AreaFukuoka prefecture
AddressThe Fukuoka city Chuo Ku platinum 2-12-21
Person in chargeJohn ???Being employed numerical 5 - 10 people
Register day2006 September 19th 16:33Rollover date: 2006 September 19th 16:33Top Home
Company nameLimited company earnest way Www. Earnestway. Com
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean Tagalog and French
FieldTechnology, IT, economy and contract, circulation of money, medical science, pharmacy, dissertation and literature
PRThe native cooperating with the translator who specializes in field, it translates, furthermore passes strong check and has paid to the customer. By the fact that the translation whose quality is high is paid, high reliance is obtained from the customer.
ResultLarge number such as big business and government and municipal offices. Technical manual, large number such as contract and financial affairs report
Fee standardThere is a service menu such as quantity discount, New Year session discount and point discount depends on also volume, but as for the English day translation from 15 Yen/word or less possibility. Estimate being free entirely, is quick.
Transaction desireEspecially you do not questionLimited company earnest way
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes)
Ahead communicating042-593-5578Mail
AreaThe Tokyo
AddressCity Nanpei Hino 1-14-23
Person in chargeTemple island YutakaBeing employed numerical 5 - 10 people
Register day2006 September 18th 18:42Rollover date: 2006 September 18th 18:42Top Home
Company nameCorporation three earl Www. 3r-net. Com
LanguageEnglish Spanish German French
FieldAtomic energy, resource energy, environment
PRThe atomic energy, we offer resource energy, and the translation service of various technical documents which relate to environment as a part of technical fact finding. You freely use the network of the translator who makes these fields special, the full-time person whose experience of writing translation of the technology document is abundant quality control with responsibility.
ResultEnglish Japan of atomic energy related documents & Japanese-English translation such as the American atomic energy academic society "Radwaste Solutions" English day translation, the Japan Atomic Energy Research Institute "Atomic Energy Research Institute news" Japanese-English translation and radioactive waste disposal dealing
Fee standardPlease read our company web page (you estimate, no charge).
Transaction desireOnly corporate body government and municipal offices (as for individual failure)
Lowest contract fee3000 Yen or more
Ahead communicating022-263-8488Mail
AreaMiyagi prefecture
AddressThe Sendai city greenery Ku center 4-10-3 the Sumitomo life Sendai building 5F
Person in charge? valleyBeing employed numerical 1 - 4 people
Register day2006 September 13th 16:17Rollover date: 2006 September 13th 16:17Top Home
Company nameCorporation green living Www. G-transgate. Com
LanguageEnglish Spanish Portuguese German Italian Russian Swedish Dutch Chinese (simplified form letter) Chinese (traditional form letter) Korean tie language Indonesian language Arabic Spanish and ????? language etc.
FieldAll the field correspondences
PRProfessional Link of translation interpretation TRANSGATE. The joy where it can connect it is connected, it is warm, it is Professional Link GREENLIVING.
ResultIncluding the university of entire country prominent enterprise
Fee standardEstimate no charge
Transaction desireEspecially you do not questionCorporation green living
Lowest contract feeEspecially restriction it is not (even from small amount yes)
Ahead communicating03-5419-6511Mail
AreaThe Tokyo
AddressMinato-ku Shibaura 4-12-38 plain building 5 F
Person in charge?? ?????Being employed numerical 21 - 50 people
Register day2006 September 8th 14:31Rollover date: 2006 September 8th 14:31Top Home
Indicatory number of cases: 30